Gaeilge (Gaoluinn) |
Béarla |
Éist |
Tosnóid. |
They will begin. |
|
Do dhiúltóinn. |
I would refuse. |
|
Neosaimíd. |
We shall tell. |
|
Do cheannóidís. |
They would buy. |
|
Criochnóir. |
You will finish. |
|
Do thosnaíodar. |
They began. |
|
éirímíd. |
We rise. |
|
Do dhiúltódh sé. |
He would refuse. |
|
D'iompaíodar. |
They turned. |
|
Do cheannaigh sé. |
He bought. |
|
Críochnód an obair amáireach. |
I shall finish the work tomorrow. |
|
D'fhiafraigh sí dá hathair cad a bhí ar siúl. |
She asked her father what was going on (happening). |
|
Níor éirigh Tomás fós ach éireoidh sé gan mhoill. |
Thomas has not got up yet, but he will get up soon. |
|
Imíd leo abhaile tar éis na scoile. |
They go off home after school. |
|
Ceannaíonn mo mháthair an t-im uair sa tseachtain. |
My mother buys butter once a week. |
|
Nuair a bhead ag caint le Tadhg tairiceod deich bpuint dó ar an ngamhain. |
When I am talking to Tim I will offer him ten pounds for the calf. |
|
Bainfead an scian san den pháiste nó gortóidh sé é féin. |
I will take that knife from the child or he will hurt himself. |
|
Abair amhrán, a Thomáis, agus ansan imeoimíd abhaile. |
Sing a song, Tom, and then we shall go home. |
|
Do thosnaigh na hiascairí ag iascaireacht go moch ar maidin. |
The fishermen began fishing early this morning. |
|
Tosnóimíd-ne amáireach le cúnamh Dé. |
We will begin tomorrow, with the help of God. |
|
Do bhailíomair an t-airgead sarar imigh na daoine. |
We collected the money before the people left. |
|
Bíonn aonach sa bhaile mhór uair sa mhí agus margadh uair sa tseachtain. |
There is a fair in the town once a month and a market once a week. |
|
Blianta ó shin do chaitheadh na daoine oícheanta geimhridh ag insint scéalta, ach d'éiríodar as an nós san. |
Years ago people used to spend winter evenings telling stories, but they gave up that custom. |
|
Osclód an fhuinneog agus imeoidh an deatach so. |
I shall open the window and this smoke will go away. |
|
D'fhiafraíodar cathain a thosnódh an ceol. |
They inquired when the music would begin. |
|
Tosnóidh sé nuair a bheimíd ullamh. |
It will begin when we are ready. |
|
Tosnaímíd. |
We begin. |
|
Críochnóid siad. |
They will finish. |
|
Níor dhiúltaigh sé. |
He did not refuse. |
|
Ar insis? |
Did you tell? |
|
Do cheannaíodar. |
They bought. |
|
Do cheannóimís. |
We would buy. |
|
An n-iompóidís? |
Would they turn? |
|
Ar thosnaíodar? |
Did they begin? |
|
Ní neosadh sé. |
He would not tell. |
|
Gort óidh tú. |
You will hurt. |
|
Ceannód na leabhair amáireach. |
I shall buy the books tomorrow. |
|
éireoimíd go moch agus críochnóimíd an obair. |
We shall get up early and finish the work. |
|
Fiafród dem mháthair cé bheidh ag teacht. |
I shall ask my mother who will be coming. |
|
D'iompaíodar an féar inné agus iompóid siad arís inniu é. |
They turned the hay yesterday, and they will turn it again today. |
|
Tosnóidh an ceol nuair a bheidh na ceoltóirí ullamh. |
The music will begin when the musicians are ready. |
|
Baileoimíd an t-airgead sara ligfimíd na daoine isteach. |
We shall collect the money before we let (fut.) the people in. |
|
D'oscail sé an leabhar agus thosnaigh sé ag léamh. |
He opened the book and (he) began to read. |
|
Nuair a bhíonn na hoícheanta fada imreann na daoine cártaí. |
When the nights are (habit.) long people play cards. |
|
Ní imreoid siad aon chártaí anocht. |
They will not play (any) cards tonight. |
|