Tá failte robhaibh ar Ghaoluinn!

Scríofa ag gaoluinn ar an 12ú lá d'Aibreán 2016.  •  skip to index

Welcome to the Gaoluinn page. The aim of this website is show how visual art and design might be used as tools to better understand spoken and written languages. This task is no more important than talking of communities and languages that are rapidly disappearing. And so the emphasis here is on one of such language, Irish (or gaoluinn as it is also known). The materials used in building this page come mainly from studies and literary works from the dialect of West Cork (and Kerry and Waterford also where available.)

The digital book shown above is an example of one of the sources of Irish. It shows an excerpt from the 1922 translation of Alice in Wonderland by Pádraig Ó Cadhla in the Waterford dialect. The illustrations are from a 1988 czechoslovak film Něco z Alenky by Jan Švankmajer. Click on the cover image to read through the book. Or skip this page completely to dig into the rest of the site.


ár gcuairteoirí:


Locations of Site Visitors